Vive la experiencia del doblaje profesional con Crunchyroll en el Centro Banamex.
¡Atención, aspirantes a actores de voz! El destino definitivo del anime está de regreso en uno de los eventos más grandes de la cultura pop. Crunchyroll ha confirmado oficialmente el regreso del Dojo de Doblaje para la CCXP México 2026, que se llevará a cabo del 24 al 26 de abril en el Centro Citibanamex.

Tras el arrollador éxito de la edición anterior, esta experiencia interactiva permitirá a los asistentes entrar en una cabina profesional y recibir instrucciones directas de las voces más icónicas de la industria en México. Si alguna vez soñaste con darle voz a tus héroes favoritos, esta es tu oportunidad de aprender de los mejores.
Un Elenco de Directores de Lujo
El stand de Crunchyroll contará con tres cabinas de doblaje donde alternarán cinco titanes de la industria, listos para guiar a los fans a través de los ritmos, intenciones y la técnica necesaria para una sincronización perfecta:
- Pepe Toño Macías: La legendaria voz de James (Pokémon) e Iruka Umino (Naruto).
- Moisés Iván Mora: Reconocido por interpretar a Kabuto (Naruto) y Gomah (Dragon Ball DAIMA).
- Carla Castañeda: Voz de Priscilla Barielle (Re:Zero) y François (Dr. STONE).
- Arturo Castañeda: El imponente Whis (Dragon Ball Super) y Tahel (DARK MOON).
- Brandon Santini: La voz de Tobio Kageyama (Haikyu!!) y Gen Asagiri (Dr. STONE).

«Me va a encantar compartirles cómo dar ese salto al vacío y enseñarles que hasta en el momento más loco podemos cuidar la técnica», comenta Carla Castañeda sobre su papel como directora en el Dojo.
¿Qué series podrás doblar?
Los fans podrán elegir escenas clave de algunos de los títulos más populares y recientes del catálogo de Crunchyroll. Prepárate para poner a prueba tu talento con:
- Gachiakuta (El éxito del momento).
- BLUE LOCK (Siente la intensidad del egoísmo deportivo).
- Fire Force (¡A encender las voces!).
- Frieren: Más allá del final del viaje.
- Rent-a-Girlfriend y Sentenced to be a Hero.

Pepe Toño Macías anticipa que esta edición será «un fenómeno» debido a la cantidad de gente que se espera en el Centro Banamex. El Dojo no solo es una actividad divertida, sino una lección didáctica sobre la exigencia y la pasión que requiere el doblaje mexicano para adaptar la esencia japonesa a nuestra propia idiosincrasia.
